精品一区二区三区乱码_日韩论理电影在线免费观看_亚洲卡一卡2卡三卡4卡1272_天堂中文最新版在线官网公司 _国产精品久久久久久波多野_人人久久精品亚洲_韩国成人黄色视频_一级毛片在线免费看视频

客戶端
食品晚九點
國際食品
最新搜索:
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 食品資訊 » 外訊導(dǎo)讀 » CFIA報告三起大腸桿菌案例

CFIA報告三起大腸桿菌案例

放大字體  縮小字體 時間:2009-06-30 15:40 來源:食品伙伴網(wǎng) 
核心提示:食品伙伴網(wǎng)導(dǎo)讀:2009年6月27日,加拿大食品檢疫局報告了三起大腸桿菌案例,并就公眾在如何避免大腸桿菌污染和中毒方面提出意見也建議。 原文報道: June 27, 2009 London, ON - Over the last five days, the Middlesex-London Health Unit has received reports of t

    食品伙伴網(wǎng)導(dǎo)讀:2009年6月27日,加拿大食品檢疫局報告了三起大腸桿菌案例,并就公眾在如何避免大腸桿菌污染和中毒方面提出意見也建議。

    原文報道:

June 27, 2009

London, ON - Over the last five days, the Middlesex-London Health Unit has received reports of three children with coli coli O157:H7. To receive three laboratory confirmed cases of coli coli O157:H7 in such a short timeframe is unusual. In two of these cases, the common food consumed was kofta (spiced ground beef) purchased on June 14 and 15 from the Westmount Halal Food Store located at 490 Wonderland Road South. The source of the third child's infection is currently unknown. This child's family also eats halal food but did not purchase any food from the Westmount Halal Food Store.

The public is being advised to:

  • Not eat any ground beef or kofta purchased from the Westmount Halal Food Store between June 2 and today. The store is prepared to refund any customer who purchased these products.
  • Contact the Health Unit (519-663-5317 2330, after hours 519-675-7523) and their healthcare provider if they have developed symptoms of severe or bloody diarrhea since June 2. 2330, after hours 519-675-7523) and their healthcare provider if they have developed symptoms of severe or bloody diarrhea since June 2.
  • Contact the Health Unit if they have any ground beef or kofta purchased from the Westmount Halal Food Store between June 2 and today in their home.
  • Ensure that all meat is cooked to the appropriate temperature. Ground beef is a particular risk for coli coli O157:H7 infection because the grinding process can spread the bacteria all through the meat. Ground beef should be cooked to an internal temperature of 71°C (160°F) - determined using a digital thermometer.

People with diarrhea caused by coli coli O157:H7 should:

  • Not prepare food for others while they have symptoms and for at least one week afterwards;
  • Not work as food handlers, childcare workers or healthcare providers or attend a childcare centre until they have provided two stool samples that indicate the bacteria is gone;
  • Wash their hands thoroughly using pump soap and warm water or an alcohol-based hand sanitizer after using the bathroom or after changing the diaper of a baby with symptoms of the infection.

coli coli O157:H7 is a bacterial infection that causes symptoms which include abdominal pain and mild to severe diarrhea that can also be bloody. Occasionally, infected people can have no symptoms at all. The time from exposure to the onset of symptoms (incubation period) ranges from 2 to 10 days, most commonly between 3 and 4 days. In a small percentage of individuals, a complication of coli coli O157:H7, called hemolytic uremic syndrome, can develop. This syndrome can cause kidney, blood and neurological problems. Antibiotics should NOT be used for the treatment of coli coli O157:H7 as this can increase the chances of developing hemolytic uremic syndrome.

Infection with coli coli O157:H7 can be acquired by eating ground beef that has not been properly cooked, or from consuming contaminated produce, drinking water or unpasteurized milk. coli coli O157:H7 can also spread from person to person when fecal matter gets on the hands after using the washroom or changing diapers. Hand washing with pump soap and warm water or an alcohol-based hand sanitizer after these activities is essential.

General food handling precautions to prevent the spread of coli coli O157:H7 and other infections include:

  • Careful hand washing after touching raw meats and after using the washroom or changing diapers;
  • Ensuring juices from raw meats do not contaminate work surfaces;
  • Cleaning surfaces that come into contact with raw meat using soap and water and then disinfecting with bleach;
  • Keeping foods out the danger temperatures where bacteria grow. Hot foods should be held at temperatures above 60°C (140°F) and cold foods should be held a temperatures below 4°C(40°F);
  • Ensuring that meat is cooked to the proper internal temperature - determined by using a digital thermometer. For ground beef, this temperature is 71°C (160°F).
  • For more information on food safety at home, visit www.healthunit.com/safefoodathome.aspx

Media Contact:

Dan Flaherty, Communications Manager, Middlesex-London Health Unit
519-663-5317 2469 or 519-617-0570 (cell) 2469 or 519-617-0570 (cell)

Spokesperson:

Bryna Warshawsky, Associate Medical Officer of Health, Middlesex-London Health Unit Bryna Warshawsky, Associate Medical Officer of Health, Middlesex-London Health Unit

    詳情見:http://www.inspection.gc.ca/english/corpaffr/newcom/2009/20090627e.shtml 

日期:2009-06-30
 
 
[ 食品資訊搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ]

 

 
 
行業(yè)相關(guān)食品資訊
 
地區(qū)相關(guān)食品資訊
會展動態(tài)MORE +
 
推薦圖文
按字母檢索 A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
食品伙伴網(wǎng)資訊部  電話:0535-2122172  傳真:0535-2129828   郵箱:news@foodmate.net   QQ:點擊這里給我發(fā)消息
魯公網(wǎng)安備 37060202000128號
 
海阳市| 深圳市| 岳阳县| 凤凰县| 霞浦县| 西昌市| 沙河市| 邓州市| 贺州市| 贺兰县| 贵德县| 息烽县| 都匀市| 射洪县| 金沙县| 汉沽区| 白河县| 科尔| 慈利县| 贞丰县| 岐山县| 延边| 龙游县| 盐池县| 正定县| 永寿县| 乡宁县| 临潭县| 祁阳县| 维西| 湖州市| 桂林市| 泉州市| 汾阳市| 黑龙江省| 辽宁省| 右玉县| 丽江市| 宜都市| 和平区| 上栗县|