食品伙伴網(wǎng)訊 食品伙伴網(wǎng)在日常為客戶提供各國食品進出口業(yè)務(wù)支持時,通過自身積累的大量經(jīng)驗,發(fā)現(xiàn)各國食品行業(yè)細(xì)分領(lǐng)域均或多或少的有些差異。
由此,食品伙伴網(wǎng)推出了“聚焦看世界”系列文章,通過對比各國對降低疾病風(fēng)險聲稱、食品包裝材料等的不同要求,為讀者全方位、多層面地剖析各國食品行業(yè)細(xì)分領(lǐng)域的異同,前瞻行業(yè)發(fā)展方向,助力食品進出口業(yè)務(wù)蓬勃發(fā)展。
01
添加劑標(biāo)示制度
食品添加劑是食品合規(guī)中不可忽視的重要部分,由于各國國情不同,在進行食品進出口業(yè)務(wù)時,需對其提起十二分的注意,從而規(guī)避風(fēng)險。
首先,讓我們通過表格的方式來看一下中國、日本、美國對添加劑標(biāo)示的基本要求。
02
添加劑名稱概括標(biāo)示要求
接下來,將以上表中“添加劑名稱概括標(biāo)示要求”部分內(nèi)容為例,為大家詳細(xì)介紹一下中國、日本、美國對添加劑的不同要求。
(1)中國(共2種)
根據(jù)《食品安全國家標(biāo)準(zhǔn) 預(yù)包裝食品標(biāo)簽通則》(GB 7718-2011)表1,預(yù)包裝食品配料表中的香料可以標(biāo)示為“食用香料”,也可標(biāo)示其在GB 2760中的具體名稱;“膠基糖果的各種膠基物質(zhì)制劑”可以標(biāo)示為“膠姆糖基礎(chǔ)劑”、“膠基”。
?。?)日本(共14種)
根據(jù)《食品標(biāo)示標(biāo)準(zhǔn)》,酵母食品、膠基、堿水、光澤劑、香料、酸味劑、口香糖軟化劑、調(diào)味料(不包括甜味劑和酸味劑)、豆腐用凝固劑、苦味劑、乳化劑、pH調(diào)整劑、膨脹劑可依照法規(guī)要求按添加劑名稱進行概括標(biāo)示。
?。?)美國(共1種)
根據(jù)《美國食品標(biāo)簽》(21 CFR PART 101),香辛料、天然香料、人工香料可寫作spice、natural flavor、artificial flavor或按實際情況寫作其他任何組合形式。
結(jié)語
綜上可見,以中國、日本、美國為例,食品添加劑的總體要求大致相同,但在各細(xì)節(jié)處,因為國情不同,相關(guān)要求也各不相同。故食品伙伴網(wǎng)建議各企業(yè)判定食品添加劑在各國的合規(guī)性時,可以按照多國法規(guī)進行對比參照判定,但不可一概而論。
相關(guān)報道:聚焦看世界(一)美國、歐盟、日本降低疾病風(fēng)險聲稱大對比
聚焦看世界(二)丨美國、歐盟、日本食品包裝材料要求大對比