食品伙伴網(wǎng)訊 7月30日,韓國部分議員提出了《食品衛(wèi)生法》部分修改草案,其主要內(nèi)容是為了方便視覺有障礙人員,要求食品容器或包裝上強制標(biāo)記產(chǎn)品詳細情報的盲文及聲音轉(zhuǎn)換用編碼。
韓國現(xiàn)行《食品等的標(biāo)示基準(zhǔn)》中為了方便視覺障礙人員,雖要求擴大食品情報標(biāo)記活字大小及并用盲文。但實際上幾乎沒有并用盲文標(biāo)記的產(chǎn)品,即使有也僅限于食品名稱,因此視覺有障礙人員安全購買所需要食品存在很大的困難。
該修改草案對食品生產(chǎn)加工企業(yè)和食品進口銷售業(yè)者,要求在食品容器或包裝上強制標(biāo)記產(chǎn)品詳細情報的盲文及聲音轉(zhuǎn)換用編碼。要求韓國KFDA建設(shè)盲文及聲音轉(zhuǎn)換用編碼的數(shù)據(jù)庫及情報系統(tǒng),以便視覺有障礙人員通過聲音轉(zhuǎn)換器或智能手機上的APP,安全購買和攝取食品。
原文鏈接:<http://www.foodnews.co.kr/news/articleView.html?idxno=55928>