日本消費者廳和農(nóng)林水產(chǎn)省的討論會近日匯總一份報告稱,將規(guī)定國內(nèi)生產(chǎn)的所有加工食品原則上有義務標明主要原料的原產(chǎn)國。另一方面,對于產(chǎn)地頻繁變化導致每次必須更換包裝等情況,將放寬義務規(guī)定以減輕商家的負擔,破例允許對多個原產(chǎn)國使用“A國或B國”、以及“進口”等較為模糊的表述。
政府今后將推進將新規(guī)寫入食品標識標準的修改工作,力爭明年夏季前后公布。預計新規(guī)將在公布2年以后實施。
據(jù)報告稱,原則上規(guī)定必須標明占產(chǎn)品重量比例最大的原材料的原產(chǎn)國,若使用來自多個國家的原材料,則按重量比例依次寫明。但作為例外,在可能使用多個國家產(chǎn)原料的情況下,允許采用“A國或B國”等表述方式;采用三國以上原料時可使用“進口”,混合了國產(chǎn)和外國產(chǎn)原料時可采用“國產(chǎn)、進口”或“進口或國產(chǎn)”的表述。
另一方面,對于以制作面包的小麥粉和清涼飲料的果汁等加工食品為原料的情況,因難以確定具體的原產(chǎn)國,允許在生產(chǎn)國一欄采用“國內(nèi)制造”或“A國制造”等表述。(完)