精品一区二区三区乱码_日韩论理电影在线免费观看_亚洲卡一卡2卡三卡4卡1272_天堂中文最新版在线官网公司 _国产精品久久久久久波多野_人人久久精品亚洲_韩国成人黄色视频_一级毛片在线免费看视频

客戶(hù)端
食品晚九點(diǎn)
國(guó)際食品
最新搜索:
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 食品資訊 » 外訊導(dǎo)讀 » 雀巢開(kāi)發(fā)新型鐵源營(yíng)養(yǎng)素

雀巢開(kāi)發(fā)新型鐵源營(yíng)養(yǎng)素

放大字體  縮小字體 時(shí)間:2010-07-20 13:59 來(lái)源:食品伙伴網(wǎng) 原文:
核心提示:近日,在食品科技協(xié)會(huì)的年會(huì)&芝加哥的食品博覽會(huì)上,來(lái)自瑞士洛桑的雀巢研發(fā)中心的研究人員宣布,雀巢成功開(kāi)發(fā)了一種新型的鐵源,其可在不對(duì)食品口感和顏色造成影響的前提下改良產(chǎn)品的配方。
食品伙伴網(wǎng)導(dǎo)讀:近日,在食品科技協(xié)會(huì)的年會(huì)&芝加哥的食品博覽會(huì)上,來(lái)自瑞士洛桑的雀巢研發(fā)中心的研究人員宣布,雀巢成功開(kāi)發(fā)了一種新型的鐵源,并已取得專(zhuān)利,這種物質(zhì)可在不對(duì)食品口感和顏色造成影響的前提下改良產(chǎn)品的配方。這種新的鐵源是---磷酸銨亞鐵(FAP),對(duì)成年人來(lái)說(shuō),它比焦磷酸鐵鹽更易吸收(但不如硫酸亞鐵)。據(jù)悉,這種新的鐵源是一種無(wú)味的白色粉末,可在那些對(duì)顏色和味道敏感的食品(如奶粉和巧克力飲料等)中添加。目前,缺鐵仍困擾發(fā)達(dá)國(guó)家以及發(fā)展中國(guó)家。在英國(guó)大約影響五分之一的婦女。食品行業(yè)中鐵強(qiáng)化食品所面臨若干的挑戰(zhàn),其中最引人注目的是關(guān)于對(duì)顏色、味道的影響,以及食品的保質(zhì)期。食品伙伴網(wǎng)編譯了這篇文章,希望為我國(guó)的相關(guān)食品企業(yè)及其研發(fā)機(jī)構(gòu),以及對(duì)食品添加劑感興趣的讀者提供有用的參考,目前我國(guó)的加鐵食品仍是具有很好的市場(chǎng)前景。


原文報(bào)道:
Nestlé expands novel nutrient bioavailability

Post a commentBy Stephen Daniells in Chicago , 19-Jul-2010

A new source of iron may be enhance the fortification of foods and overcome the challenges to taste and color, a Nestlé researcher has reported.

At the IFT Annual Meeting and Food Expo in Chicago, Fabiola Dionisi, PhD, group meader of nutrient bioavailability at the Nestlé Research Center in Lausanne, Switzerland, told attendees that the company has developed a new inorganic iron source with excellent organoleptic properties.

Studies by Nestlé scientists have shown that the new source – ferrous ammonium phosphate (FAP) – is significantly more bioavailable than ferric pyrophosphate (FePyr) in adults (but less bioavailable than iron sulfate, FeSO4).

Iron deficiency remains the leading nutrient deficiency in both developed as well as developing countries. It affects around one in five women in the UK. Fortifying foods with iron also poses several challenges for the food industry, most notably with regards to effects on color, taste, and the shelf-life of the food.

Dr Dionisi told a packed auditorium how the new iron source could be used in color and flavor sensitive foods, such as chocolate drinks and milk powders.

The ingredient already has GRAS and JECFA approval, said Dr Dionisi, and ‘novel foods’ approval in Europe is expected by the end of 2010.

Talking to NutraIngredients-USA, Dr Dionisi confirmed that the ingredient – a white tasteless powder – is patented by Nestlé.
日期:2010-07-20
 
 
[ 食品資訊搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ]

 

 
 
行業(yè)相關(guān)食品資訊
 
地區(qū)相關(guān)食品資訊
會(huì)展動(dòng)態(tài)MORE +
 
推薦圖文
按字母檢索 A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
食品伙伴網(wǎng)資訊部  電話(huà):0535-2122172  傳真:0535-2129828   郵箱:news@foodmate.net   QQ:點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息
魯公網(wǎng)安備 37060202000128號(hào)
 
射洪县| 惠州市| 秭归县| 垫江县| 昌邑市| 拜泉县| 福安市| 平湖市| 山东省| 抚顺市| 什邡市| 沂南县| 黑河市| 临湘市| 涞水县| 元江| 内乡县| 申扎县| 旌德县| 汉中市| 龙海市| 元朗区| 江永县| 吴旗县| 都兰县| 宜都市| 修武县| 峨眉山市| 吴忠市| 潼关县| 咸阳市| 兴化市| 邻水| 华宁县| 新津县| 上饶市| 连城县| 黄龙县| 吴忠市| 迁安市| 治多县|