食品伙伴網(wǎng)訊 11月30日,據(jù)韓媒報道,11月26日,韓國KFDA發(fā)布的《食品等的標(biāo)示標(biāo)準(zhǔn)全部修改告示》相關(guān)意見征求稿中對OEM食品標(biāo)簽提出了修改意見。
該《食品等的標(biāo)示標(biāo)準(zhǔn)全部修改告示》相關(guān)意見征求稿中要求,韓國食品營業(yè)者與出口國食品生產(chǎn)、加工企業(yè)簽訂合同,委托生產(chǎn)進(jìn)口韓文印刷外包裝上標(biāo)記訂貨者商標(biāo)(包含logo、記號、文字、圖像等)的食品或食品添加劑時,主標(biāo)示版面的原產(chǎn)國后面用括號進(jìn)行OEM食品標(biāo)記,還要求其OEM食品標(biāo)記字體大小必須達(dá)到14 point以上。OEM食品中農(nóng)、林、水產(chǎn)品及酒類不受上述限制;食品添加劑中標(biāo)記經(jīng)營企業(yè)的不受上述限制。
除此之外,該《食品等的標(biāo)示標(biāo)準(zhǔn)全部修改告示》相關(guān)意見征求稿,對不同食品的標(biāo)簽要求,進(jìn)行了以下修改。
◆灌裝、瓶裝食品中調(diào)味醬等無法標(biāo)記固形物含量的,允許只標(biāo)記內(nèi)容量。
◆酒精及蒸餾酒(燒酒、威士忌、白蘭地、普通蒸餾酒、烈性酒)可省略致敏源標(biāo)識。
◆為了確保消費者知情權(quán),食品生產(chǎn)、加工所使用原材料名為產(chǎn)品名或產(chǎn)品名的一部分時,或該原材料名為提取液或濃縮液時,都要求主標(biāo)示版面上以14 point以上的字體標(biāo)記原材料名和其含量。
◆明確規(guī)定了進(jìn)口食品韓文產(chǎn)品名標(biāo)記,應(yīng)符合外語的韓文標(biāo)示相關(guān)規(guī)定。
◆從沒有流通期限或保質(zhì)期標(biāo)示義務(wù)的國家進(jìn)口未標(biāo)示流通期限或保質(zhì)期的產(chǎn)品時,進(jìn)口商應(yīng)以制造國家、制造公司出具的流通期限證明材料為基礎(chǔ),在韓文標(biāo)示事項中標(biāo)示流通期限或保質(zhì)期。
◆復(fù)合配料應(yīng)標(biāo)記其名稱和類型,按重量順序(水除外)標(biāo)記占前5位配料名或成分名。前5位以外的配料名或成分名要求標(biāo)記在二維碼(QR CODE)中或內(nèi)紙中。
意見征集時間截止至12月16日。