美國(guó)食品和藥物管理局(FDA)已修訂其法規(guī),要求從2013年11月18日起,必須在動(dòng)物食品標(biāo)簽上列出所有FDA注冊(cè)色素添加劑的通用名或常用名。最終規(guī)則要求動(dòng)物食品標(biāo)簽法規(guī)與人類食品標(biāo)簽上關(guān)于注冊(cè)色素添加劑的聲明規(guī)定相一致。此外,規(guī)則還對(duì)動(dòng)物食品標(biāo)簽上的豁免注冊(cè)色素添加劑的聲明,推薦了適當(dāng)?shù)男g(shù)語(yǔ)。
FDA表示,根據(jù)聯(lián)邦食品藥品和化妝品法721(C)的規(guī)定,須注冊(cè)的色素添加劑或色素添加劑的色淀,必須標(biāo)明適用法規(guī)中列出的名稱,但不必包括前綴"FD&C&"或詞語(yǔ)"No.",但是對(duì)于注冊(cè)色素添加劑的色淀,在聲明中必須包括詞語(yǔ)"Lake"(如:Blue 1 Lake)。制造商可在注冊(cè)色素添加劑的通用名稱或常用名稱后,附帶聲明其合適的替代名稱。毋須注冊(cè)的色素添加劑可聲明為"Artificial Color"(合成色素),"Artificial Color Added"(添加合成色素)或"Color Added"(添加色素),或用同樣翔實(shí)的術(shù)語(yǔ)明確指出食品中使用了色素添加劑。此外,色素添加劑還可聲明為"Colored with ……"或"…… color",空白處填以適用法規(guī)中列出的色素添加劑的名稱。